欢迎您登陆
+ 影音搜索
 
 
<2025年5月>
周一周二周三周四周五周六周日
2829301234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930311
2345678
听力等级

其他分类   

2023-05-23   法语
Compter pour du beurre

Keywords:

Bonjour Bérangère Baucher. Alors on voit cette expression compter pour du beurre, les enfants la connaissent bien. Il faut dire qu'elle est encore très utilisée. Oui, tout à fait. C'est une express...

你好,贝朗格尔·鲍彻。所以我们看到这个表达算黄油,孩子们很清楚。必须说,它仍然被广泛使用。是的,当然。这是一个相当常见的表达方式,用来表示数量可以忽略不计,不重要。我们被排除在外,因为我们没有足够的一致性。我来谈谈我们的黄油故事。那么,当我...


2023-05-21   法语
Dégainer

Keywords:

Ce 49.3, on sait que c'est un article de la Constitution, c'est l'article 49 à son troisième paragraphe qui justement permet de se passer du vote des députés pour faire passer une loi. Ici, la loi de ...

第49.3条,我们知道这是《宪法》的一条,第49条第3款允许不经代表投票通过法律。这里是2023年的财政法案。但我们为什么要把它拔出来?这个表达有点熟悉,有点挑衅性,它将着名的第49.3条比作武器。特别是因为一些小说或电影中的手枪,甚至可能...


2023-05-19   法语
Le tourisme dans l’UE

Keywords:

Frédérique Lebel : Bonjour Ève Minault. Ève Minault : Bonjour Frédérique. Frédérique Lebel : On vous retrouve pour une chronique très estivale, que fait l’UE pour les touristes ? Nous verrons qu’el...

弗雷德里克·勒贝尔:你好,伊芙·米诺。伊芙·米诺:你好,弗雷德里克。Frédérique Lebel:我们为一个非常夏季的专栏找到你,欧盟为游客?我们将看到它以非常具体的方式运作,这不是一个细节,因为仅欧盟就吸收了世界旅游业的近一半。一个数...


2023-05-17   法语
Le vote électronique

Keywords:

Caroline Lachowsky : Bienvenue à vous qui nous rejoignez pour cette deuxième partie, Autour de la question « Comment vivre, aimer, apprendre, travailler et voter à l'ère numérique ? », en compagnie ...

卡罗琳·拉乔夫斯基:欢迎大家加入我们的第二部分,围绕“如何在数字时代生活、爱、学习、工作和投票”的问题“与计算机科学家和科学哲学家Gilles Dowek,他与我们分享了他在Pommier出版的数字生活纪事。我们如何通过小的触摸将自己转变为...


2023-05-15   法语
Bouquet

Keywords:

Quel est le bouquet énergétique de la France ? Ou des autres pays ? Voilà des questions qu'on se pose en ce moment, à une époque où, justement, on s'interroge sur les remplacements énergétiques. Le pa...

法国的能源结构是什么?还是其他国家?这些是我们目前正在问自己的问题,当时我们正在考虑能源替代。从汽油车转向电动汽车最终对地球、环境等都是一件好事吗?因此,事实证明,这一表达,一种充满活力的花束,是由法国Terme提出的,该结构对法语词汇感兴...


2023-05-13   法语
Décrire un processus de fabrication - les fruits confits

Keywords:

Lionel Pelissier : Lionel Pelissier, je suis responsable de l’usine où se font tous les fruits confits autres que la cerise, au sein d’Aptunion. Clémence Denavit : Là, on se trouve dans une pièce qu...

莱昂内尔·佩利西尔:莱昂内尔·佩利西尔,我负责生产所有水果的工厂Aptunion内除樱桃以外的其他蜜饯。克莱门斯·德纳维特:我们在一个非常令人惊叹的房间里。有很多大桶。有些会起泡,但无论如何都有蒸汽逸出。我们在哪里在吗?莱昂内尔·佩利西尔:...


2023-05-11   法语
‘Rouler dans la farine’

Keywords:

Alors Marie- Dominique Porée, les enfants ont bien compris qu'il s'agissait d'un mauvais coup, même si l'idée de malaxer de la farine peut nous inviter à une certaine détente, ce qui était assez charm...

在玛丽-多米尼克·波雷(Marie-Dominique Porée)的带领下,孩子们接受了一场残酷的政变,这是一场持久的战争,我们希望得到一定的缓和,以实现这一目标。你觉得怎么样?是的,我很高兴,我很感激,我。我有权保护你,你可以去远航!不...


2023-05-09   法语
Généalogie - à la recherche du nom de ses ancêtres esclaves

Keywords:

Josée Grard : Vous avez vu ? Il y avait le prénom, le matricule et en 1948, on leur a donné un nom. Sylvie Koffi : Au moment de l’abolition de l’esclavage en 1848 dans les Antilles, les nouveaux li...

何塞·格拉德:你还记得吗?我有一个名字,一个名字和一个名字在1948年。西尔维·科菲:1848年,新自由主义在安的列斯群岛废除奴隶制不知名的公民和“无知名”的新家族。你的名字,安妮小姐,绰号,你的新身份民事官员的想象力来源。Josée Gr...


使用须知 常见问题  

Copyright© 2015-2025 kuotuo Inc. All rights reserved  

粤ICP备12056166号-3 粤公网安备 44010602002199号

您的IP地址:18.217.96.88