欢迎您登陆
+ 影音搜索
 
 
<2025年8月>
周一周二周三周四周五周六周日
28293031123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
1234567
听力等级

其他分类   

2025-03-23   法语
« Break »

Keywords:

Une nouvelle entrée, un nouveau mot dans le vocabulaire est proposé par France terme et on sait que France terme, c'est l'institution qui, avec l'appui de la délégation à la langue française, analyse ...

法国Terme提出了一个新的条目,词汇表中的一个新词,我们知道,法国Terme是一个机构,在法语代表团的支持下,分析法语中使用的外来词,并经常提出完全法语的对应词,特别是为了避免英语化。 因此,这个新词是“break”,一个目前还没有类似的...


2025-03-21   法语
La diversité de l’espèce humaine

Keywords:

Caroline Lachowsky : Bonjour Lluis Quintana-Murci ! Lluis Quintana-Murci : Bonjour ! Caroline Lachowsky : Merci d’être en direct avec nous pour partager vos recherches, vos découvertes et vos inter...

卡罗琳·拉乔夫斯基:你好,卢伊斯·金塔纳·穆尔西!Lluis Quintana Murci:你好!Caroline Lachowsky:感谢您直接与我们分享您的研究,您的关于人类非凡多样性的发现和问题,你是一位遗传学家Des Populat...


2025-03-19   法语
Comment les marques manipulent nos sens – Ⅱ

Keywords:

Cette étude a montré que si vous écoutez ça, vous aurez tendance à aller beaucoup plus vite en voiture et doubler deux fois plus que si vous écoutez ça. Eh bien dans votre supermarché, ...

这项研究表明如果你听这个,你会倾向于去开车快得多并且加倍如果你听这个。 好吧,在你的超市也是一样。 取决于节奏音乐,你没有同样的行为。 例如,你会四处走动或多或少地快在商店里。 相反,在快餐店,快速的节奏会让你吃得更快。 音乐可以也推动我们...


2025-03-17   法语
Comment les marques manipulent nos sens – Ⅰ

Keywords:

Que ce soit le désir, la peur, ou la nostalgie, l’objectif n°1 des publicités, c’est de nous procurer un maximum de sensations. Pourquoi ? Parce que 7 fois sur 10, nos achats sont...

无论是欲望,恐惧,或怀旧,广告的目标1,这是为了获得我们最大的感觉。 为什么?因为10次中有7次,我们的购买被触发通过我们的情感。 如果你认为你是一个理性消费者,这是错误的。 据这位名誉教授说哈佛大学商学院,95%的采购决定被带走无意识地。...


2025-03-15   法语
Fruits et légumes - quelles différences

Keywords:

En cuisine, dans votre assiette et sous vos papilles, l'affaire est entendue : quand c'est salé, c'est un légume et quand c'est sucré, c'est un fruit. Aucun doute pour la datte, le fruit le plus sucré...

在厨房里,在你的盘子里,在你的味蕾下,人们听到了这个故事:咸的时候是蔬菜,甜的时候是水果。 毫无疑问,枣是世界上最甜的水果:30%的碳水化合物,干燥时甚至是两倍。 但没有什么是简单的:甜菜是一种蔬菜,用来制造糖。 土豆比草莓或柠檬含有更多的...


2025-03-13   法语
Sommeil

Keywords:

Maladies du sommeil. Alors voilà une formulation dont on sent bien qu'elle est courante, mais pas scientifique. Pourquoi ? Parce qu'elle est trop imagée pour évoquer ce qu'on appelle médicalement la t...

睡眠疾病。 因此,这是一个我们认为很常见但不科学的公式。 为什么?因为它太过形象化,无法唤起医学上所谓的锥虫病,其基本特征是嗜睡、过度疲劳,这会降低生活节奏,而且往往是致命的。 所以每个人都知道睡眠这个词的意思。 我们知道这是清醒状态的反向...


2025-03-11   法语
Qu'est-ce qu’une chose

Keywords:

Les questions simples sont finalement les plus complexes. Qu'est-ce qu'une chose ? Pourquoi se produit-elle ? Et pourquoi se produit-elle comme elle le fait ? Essayons d'aborder cela étape ...

简单的问题是:最后是最复杂的。 什么是东西?为什么会发生这种情况?为什么会这样发生?让我们试着一步一步地解决这个问题。 你是由什么组成的?你是物质,它是由分子组成的由原子组成,它们本身是谁由基本粒子制成。 但是如果基本粒子是最小的东西存在,...


2025-03-09   法语
SMS et texto

Keywords:

Voici qu'Ursula von der Leyen est dans l'embarras à cause de SMS échangés avec le patron de la firme pharmaceutique Pfizer pour négocier il y a quelque temps l'achat d'un grand nombre de doses de vacc...

乌苏拉·冯·德·莱恩(Ursula von der Leyen)在这里感到尴尬,因为一段时间前,她与制药公司辉瑞(Pfizer)的老板发短信,就在新冠疫情期间购买大量疫苗进行谈判。 因此,非常明确的文本表明,欧盟的所有通信都必须公开,这些短...


使用须知 常见问题  

Copyright© 2015-2025 kuotuo Inc. All rights reserved  

粤ICP备12056166号-3 粤公网安备 44010602002199号

您的IP地址:10.1.248.227