欢迎您登陆
+ 影音搜索
 
 
<2025年4月>
周一周二周三周四周五周六周日
31123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
2829301234
567891011
听力等级

其他分类   

2024-09-09   西班牙语
Los paisajes del fin del mundo

Keywords:

El cambio climático se está haciendo año tras año más presente. Una de las regiones terrestres más sensibles es la Antártida junto al Cono Sur americano. Un deshielo masivo en la zona tendría consecue...

气候变化年复一年地变得更加普遍。最敏感的陆地地区之一是美国南锥体旁边的南极洲。该地区的大规模融化将产生灾难性后果。举个例子,南极洲的气温上升了几度,自1950年以来,已有25000平方公里的冰架丢失。关于这些地区、动植物的生物多样性如何变化...


2024-09-07   西班牙语
Diferenciación de Nichos y Coexistencia de las Especies - II

Keywords:

Vamos a tratar de acercarnos muy muy silenciosamente para que no huya. Oh, sí, ahí está. Ahí está. No esperaba podernos acercar tanto. El excremento no debe tener más de unas pocas hora...

让我们试着非常接近非常安静,这样他就不会逃跑了。哦,是的,他在那里。他在那里。我没想到我们能如此接近。粪便不应该有更多几个小时才能从高水平上获得植物DNA质量无污染。这个很干净。我们把这个放在冰,我们可以走了。回到实验室公园几个额外的步骤确...


2024-09-05   西班牙语
Estilo mediterráneo en los hogares del mundo

Keywords:

Calma House es una empresa familiar catalana que se dedica al textil para el hogar y que vende sus productos en 50 países. Charlamos con dos de sus responsables, María y Clara Manchón.

Calma House是一家加泰罗尼亚家族企业,致力于家用纺织品,在50个国家销售其产品。我们与他的两名负责人玛丽亚和克拉拉·曼松进行了交谈。


2024-09-03   西班牙语
Diferenciación de Nichos y Coexistencia de las Especies - I

Keywords:

INTERLOCUTOR: Las sabanas africanas son famosas por su diversidad de grandes mamíferos. Pero, ¿cómo es que tantas especies similares coexisten en un mismo lugar? Al biólogo de la univers...

对话者:床单非洲人以其大型哺乳动物的多样性。但是,为什么这么多相似物种共存同一个地方?致大学生物学家普林斯顿大学的罗伯·普林格,他被这个问题迷住了,其中一个永恒的奥秘生态学。他的团队正在努力戈隆戈萨国家公园莫桑比克,专注于三个物种的研究羚羊...


2024-09-01   西班牙语
Gestión forestal y sector de la madera en España

Keywords:

España es uno de los países con mayor superficie arbolada, que hay que gestionar de manera sostenible. El principal aprovechamiento de los montes es la producción de madera, que abastece sectores como...

西班牙是森林面积最大的国家之一,必须以可持续的方式进行管理。山区的主要用途是木材生产,为家具或建筑等部门提供木材。我们与森林工程师、国家木材促进平台Maderea负责人Isabel María Llorente讨论了西班牙如何规范这种利用,...


2024-08-30   西班牙语
El Día Que Murió el Mesozoico - Ⅵ

Keywords:

El desafío, conectar su destino con el límite KT. Las pistas, sus restos fósiles. KIRK JOHNSON: Este es un hueso del tobillo de un pequeño dinosaurio carnívoro. Cuando encontramos estos ...

挑战,连接你的KT限制的目的地。线索,他的化石遗骸。柯克·约翰逊:这是一根骨头一个多月以前评论食肉恐龙。当我们找到这些骨头,我们认出了动物。我们很快就列出了存在的恐龙在每个级别。我们走得越远在训练中,我们越是回到过去。当你上升时,更多年轻是...


2024-08-28   西班牙语
¿Sigue siendo envidiable la sanidad española

Keywords:

Solía decirse que la sanidad española era muy envidiada por otros países, pero, ¿sigue siendo así? Unos dicen que tenemos el mejor sistema sanitario del mundo. Otros, que nuestro Sistema Nacional de S...

人们过去常说,西班牙的卫生保健受到其他国家的高度羡慕,但情况仍然如此?有人说我们有世界上最好的卫生系统。其他人则认为,由于大流行和预算削减,我国的国家卫生系统正在日益崩溃:无限期的等待名单、没有医生的初级保健中心、罢工的卫生工作者。经济和卫...


2024-08-26   西班牙语
El Día Que Murió el Mesozoico - V

Keywords:

SEAN CARROLL: Bien, ahora estamos en Texas. Esto te hace pensar que estás un poco más cerca del cráter aquí de lo que estarías en Italia, por ejemplo. ALAN HILDEBRAND: Exacto. Porque po...

肖恩·卡罗尔:好吧,现在我们在德克萨斯州。这让你认为你是靠近这里的陨石坑你会成为什么样的人例如,意大利。艾伦·希尔德布兰德:没错。因为我们可以看到产品从这里混合的影响这个仓库,所以我们正在接近。叙述者:希尔德布兰德继续非常接近的每一块新证据...


使用须知 常见问题  

Copyright© 2015-2025 kuotuo Inc. All rights reserved  

粤ICP备12056166号-3 粤公网安备 44010602002199号

您的IP地址:3.142.211.95