欢迎您登陆
+ 影音搜索
 
 
<2026年2月>
周一周二周三周四周五周六周日
2627282930311
2345678
9101112131415
16171819202122
2324252627281
2345678
听力等级

  

2025-06-10   British English
Safe-haven Demand & Solar Panels have Sent Silver's Price Soaring

Keywords:

Finance & economics. Buttonwood. The new gold. Safe-haven demand and solar panels have sent silver's price soaring. It is a fabulous time to be a gold bug. Not long ago, outing yourself as on...

财经 梧桐树 新黄金避险需求和太阳能板使白银价格飙升。 现在是成为黄金投资者的绝佳时机。 不久前,在投资会议上公开承认自己是黄金投资者会让人们对你敬而远之。 黄金投资者在大众心目中的形象是那种拥有自己的发电机、堆放着大量的净水药片和够吃好几...


2025-06-08   British English
The Bequest Boom, Part Two

Keywords:

Popular culture hints at the growing importance of inheritance. "Succession", a TV series, focuses on the wranglings of a set of siblings who hope to gain control of their father's media empire. ...

流行文化暗示了遗产继承的重要性日益增加。 电视剧《继承之战》聚焦于一群兄弟姐妹之间的争斗,他们希望获得对父亲的媒体帝国的控制权。 《摘金奇缘》讲述了一个女人嫁入新加坡豪门的考验和磨难。 从辛西娅·达普里克斯·斯威尼的《鸟巢》到约翰·兰彻斯特...


2025-06-06   British English
The Bequest Boom, Part One

Keywords:

Finance & economics. Wealth transfer. The bequest boom. To get rich, forget about your career. Today an inheritance is what matters. "A single man of large fortune; four or five thousand a year....

财经 财富转移 遗产热潮要想变富,别想职业发展了,如今继承才是最重要的。 “有钱的单身汉,一年四五千镑的收入,我们的姑娘们真是有福气!”在《傲慢与偏见》中,简·奥斯汀不必向19世纪的读者解释宾利先生的“每年四五千英镑”的收入意味着什么,也不...


2025-06-04   British English
U.S. Medicaid Set to Bear the Brunt of Cuts, Part 2

Keywords:

So a menu of deeper cuts is currently being debated and familiar health-care fights have returned. One likely change would require Medicaid recipients to work-or have a good excuse not to, with Mr....

目前正在讨论一系列进一步削减的措施,熟悉的医保之争又重新出现。 一项可能的变化是要求医疗补助计划的受益人工作——或者有充分的理由不工作,约翰逊先生正确地说“工作对你有好处,你会在工作中找到尊严”。 然而,只有8%的适龄、身体健全的医补计划受...


2025-06-02   British English
U.S. Medicaid Set to Bear the Brunt of Cuts, Part 1

Keywords:

Stephen Noyes has heard a new worry from his patients and parishioners. Both a therapist and the local deacon, he is counselling an increasing number who fear they will lose their health care. M...

斯蒂芬·诺伊斯从他的病人和教区居民那里听到了新的担忧。 他既是治疗师又是当地的执事,正在为越来越多担心失去医保的人提供咨询。 诺伊斯先生是新罕布什尔州农村地区Ammonoosuc社区卫生服务诊所的一名社会工作者,在这里,人们为了看病要翻越三...


2025-05-31   British English
South Asia's Long Love Affair with Mangoes

Keywords:

Culture. World in a dish. Beneath the (ap)peal. South Asia's long love affair with mangoes. "Hindustan is a country of few charms," observed Zahiruddin Muhammad Babur, after conquering India in ...

文艺 盘中世界果皮(美味吸引力)之下南亚与芒果的千年之恋。 “印度斯坦是一个没有魅力的国家,”扎希尔丁·穆罕默德·巴布尔在16世纪征服印度后评价道。 这位莫卧儿帝国的开国者对印度的手工艺品、马匹、市场、人民都没有留下特别的印象,尤其认为水果...


2025-05-29   British English
Why Concert-goers Should Welcome Dynamic Pricing, Part 2

Keywords:

Noel and Liam Gallagher, two brothers who are the only constant members of Oasis, have feuded for years. "It's unsophisticated music. For unsophisticated people. Made by an unsophisticated man," No...

绿洲乐队的固定成员只有诺尔·加拉格尔和利亚姆·加拉格尔,这两人是亲兄弟,但已经不和多年。 “简单的音乐,给头脑简单的人听,由头脑简单的人创作。 ”诺尔曾这样评价利亚姆的个人作品。 现在他们又重归于好并一起赚钱了。 有没有门票可买取决于这两位...


2025-05-27   British English
Why Concert-goers Should Welcome Dynamic Pricing, Part 1

Keywords:

Finance and economics. Free exchange. Stop crying your heart out. Why concert-goers should welcome dynamic pricing. The hotly anticipated comeback of a 1990s British legend sold out fast. Fan...

财经 自由交换 别再伤心哭泣为什么去演唱会的人应该欢迎动态定价。 一个90年代英国传奇乐队将进行万众期待的回归演出,门票迅速售罄。 粉丝们在社交媒体上抱怨。 “垃圾,全是炒作。 ”一个人写道。 “真是一场狗血大戏。 ”另一个人补充道。 “还...


使用须知 常见问题  

Copyright© 2015-2025 kuotuo Inc. All rights reserved  

粤ICP备12056166号-3 粤公网安备 44010602002199号

您的IP地址:10.1.224.230