欢迎您登陆
+ 影音搜索
 
 
<2026年4月>
周一周二周三周四周五周六周日
303112345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930123
45678910
听力等级

其他分类   

2023-06-22   法语
Les voisins du 12 bis - épisode 1 - Une arrivée mouvementée (partie1)

Keywords:

You have arrived at Paris-Charles de Gaulle Airport. Vous êtes arrivés à l'aéroport Paris-Charles-de-Gaulle. Mesdames, Messieurs, les correspondances, c'est par ici. Avancez au guichet s'il vous pla...

你已经到达巴黎戴高乐机场。 你已经到达巴黎戴高乐机场。 女士们先生们,通信在这里。 请到售票处去!以下人员。 请以下人员。 你好!你好。 请给我护照。 你是夫人吗?嗯,辛克夫人。 你来法国干什么?我不明白。 你为什么在巴黎?在巴黎?为什么?...


2023-06-20   法语
Écrivaine et romancière

Keywords:

Annie Ernaux vient d'être récompensée par l'une des plus prestigieuses distinctions littéraires au monde. Elle a eu le prix Nobel de littérature. Et en fait des Nobel de littérature français, on en co...

安妮·埃尔诺刚刚被授予世界上最负盛名的文学奖之一。 她获得了诺贝尔文学奖。 事实上,法国文学的诺贝尔奖有很多,很多都是这样获得的。 我说诺贝尔奖是因为我们听到这个词,它很熟悉,它微笑,有点修补,这是真的,但我们经常听到它,因为获得诺贝尔奖而...


2023-06-18   法语
Le naufragé

Keywords:

Prologue. Une île. Un fauteuil vide [percussions]. Le chat rentre. – Miaaaaaaouuu – [En coulisses] Théophile ! – Miaaaaaouuuu Le chat sort. Scène 1. Une île. Un fauteuil vide [percussions]. Un...

序言。 一个岛。 空椅子[打击乐器]。 猫回来了。 –Miaaaaaouuuu–[幕后]提奥菲卢斯!–Miaaaaouuuu猫出去了。 场景1。 一个岛。 空椅子[打击乐器]。 一个遇难者。 霍布斯:Saperlipopette!黛安特!我...


2023-06-16   法语
Cinéma, un Oscar pour Michelle Yeoh

Keywords:

Justine Fontaine : Et puis, parlons de cinéma avant de refermer ce journal avec la cérémonie des Oscars qui s'est tenue la nuit dernière à Hollywood. Adrien Delgrange : Ce sont les récompenses cin...

贾斯汀·方丹:然后,让我们在奥斯卡颁奖典礼结束这本杂志之前谈谈电影。 昨晚在好莱坞举行。 阿德里安·德尔格兰奇:这些是美国每年颁发的电影奖,有时会对地球的另一端产生影响。 Michelle Yeoh就是这样。 她成为第一位获得奥斯卡奖的亚洲...


2023-06-14   法语
La France prépare les Jeux olympiques de 2024

Keywords:

Wanda Marsadié : Nous sommes à 500 jours du plus grand événement sportif mondial. Adrien Delgrange : Les Jeux olympiques. Paris accueille l'année prochaine les JO 2024. Alors la France met les pet...

Wanda Marsadié:距离世界上最大的体育赛事还有500天。 阿德里安·德尔格兰奇:奥运会。 巴黎明年将主办2024年奥运会。 所以法国将小菜放入大菜中,使活动尽可能成功。 舞台点,通过时间,障碍物仍然需要跳跃。 奥利维尔·切尔曼你...


2023-06-12   法语
Astérix, un héros légendaire

Keywords:

Astérix deux fois orphelin ! En effet, Astérix avait deux pères, en tout cas deux créateurs : Goscinny, qui est mort il y a longtemps, qui a inventé les histoires, les premières histoires et Uderzo ...

阿斯特里克斯两次成为孤儿!事实上,阿斯特里克斯有两个父亲,至少有两个创作者:戈辛尼,他很久以前就去世了,他发明了故事,第一个故事和乌德佐,我们刚刚得知他的死亡,谁是第一个画我们的着名的高卢人,他们的名字已经成为谚语,他们经常与他们的性格。 ...


2023-06-10   法语
‘Au bonheur des ogres’

Keywords:

Nous sommes le 24 décembre, le magasin est bourré. Une foule épaisse de clients écrasés de cadeaux obstrue les allées. — M. Malaussène est demandé au bureau des Réclamations. Je me laisse emporter...

现在是12月24日,商店里挤满了人。 成群结队的顾客被压垮了礼物堵塞了过道。 -Malaussène先生被问到索赔办公室。 我让自己被自动扶梯冲走,好像我希望在高空找到更多的空气。 我来了到玻璃笼投诉。 我不需要一秒钟就能明白莱曼向客户解释...


2023-06-08   法语
Définir et discuter un concept - la glottophobie

Keywords:

Yvan Amar : Philippe Blanchet bonjour. Merci bien d’être avec nous. Philippe Blanchet : Bonjour. Yvan Amar : Donc dans ce petit livre vous expliquez ce qu’on appelle la « discrimination linguistiqu...

伊万·阿马尔:菲利普·布兰切特你好。 谢谢你和我们在一起。 菲利普·布兰切特:你好。 伊万·阿马尔:所以在这本小书中,你解释了所谓的“歧视”“语言”说这是一种有时被忽视的歧视这很重要,但研究相对较少,似乎在某种程度上暗示了这种歧视,似乎存在...


使用须知 常见问题  

Copyright© 2015-2025 kuotuo Inc. All rights reserved  

粤ICP备12056166号-3 粤公网安备 44010602002199号

您的IP地址:10.8.114.94