欢迎您登陆
+ 影音搜索
 
 
<2026年2月>
周一周二周三周四周五周六周日
2627282930311
2345678
9101112131415
16171819202122
2324252627281
2345678
听力等级

其他分类   

2025-06-23   法语
«Galère»

Keywords:

« Un jeudi de galère, un jeudi de fortes perturbations dans les transports. » Une phrase prononcée par Clément Beaune, qui justement est ministre des Transports. Alors, c'était prévisible en cette jou...

“一个斗争的星期四,一个交通严重中断的星期四。 ”交通部长克莱门特·博纳 (Clément Beaune) 宣判。 因此,可以预见的是,在法国的这一行动和罢工日,其养老金改革项目受到强烈争议的政府将强调一定数量用户可能遭受的不便。 而那些反...


2025-06-21   法语
Hassiba Boulmerka, athlète engagée

Keywords:

Aude Gogny-Goubert, présentatrice. Athlétisme, Algérie et choix vestimentaire. Hassiba Boulmerka. Hassiba Boulmerka est une championne olympique d’athlétisme et un symbole d’émancipation pour les f...

奥德·戈尼-古伯特,主持人。 田径、阿尔及利亚和服装选择。 哈西巴·布尔默卡。 哈西巴·布尔默卡 (Hassiba Boulmerka) 是奥运会田径冠军,也是女性在体育运动中赋权的象征。 Hassiba Boulmerka 1968 年 ...


2025-06-19   法语
Environnement, un rapport alarmant

Keywords:

[Voix off] Vue du ciel, notre planète ne cesse d'éblouir. Une Terre pourtant de plus en plus hostile. La biodiversité décline inlassablement. Dans son dernier rapport, le WWF, le Fonds mondial pour ...

[画外音]从空中看,我们的星球永远不会停止耀眼。 然而,一个越来越充满敌意的地球。 生物多样性正在无情地下降。 世界自然基金会(WWF)在其最新报告中表示,野生动物数量在 50 年中平均下降了 73%。 2022 年,即上一届的日期,这一趋...


2025-06-17   法语
Les grands monuments incendiés dans le monde

Keywords:

Le journaliste : C’était hier et vous l’avez peut-être vécu sur notre antenne, un moment d’histoire dans la nuit parisienne. Les premiers tintements en cinq ans de cloches qui ont rythmé l’histoire de...

记者:那是昨天的事了,你可能在我们的广播中经历过,在巴黎的夜晚经历了历史的时刻。 五年来第一次敲响法国历史上的钟声。 巴黎圣母院的重新开放已经完全恢复,五年后,大火几乎完全被摧毁,毫无疑问,在几分钟内。 重建项目动员了2000人、250家公...


2025-06-15   法语
«Speakerine»

Keywords:

Aux États-Unis, la Chambre des représentants a bien du mal à se trouver un speaker. Un speaker, c'est à dire un président. Et cette difficulté apparaît comme un revers pour les républicains, qui sont ...

在美国,众议院很难找到议长。 演讲者,即总统。 而这一困难似乎对共和党来说是一个挫折,共和党在议会中占多数,但在议会中的优势非常小。 所以,我们谈到了一位关于美国的演讲者。 我们仍然在谈论它。 还有关于英国。 这个功能非常古老,因为它可以追...


2025-06-13   法语
Que fait l'ONU pour l'environnement

Keywords:

Anne-Cécile Bras : Bonjour Michel Forst. Michel Forst : Bonjour. Anne-Cécile Bras : Nous nous sommes donné rendez-vous ici, à Lyon, dans le Sud-Est de la France, sur la terrasse de cet hôtel – on ...

Anne-Cécile Bras:你好,Michel Forst。 米歇尔·福斯特:你好。 Anne-Cécile Bras:我们已安排在法国东南部的里昂见面。 法国,在这家酒店的露台上——你可以听到周围城市的一点声音——因为,你去吧,这是...


2025-06-11   法语
Mémoires familiales - généalogie et secrets de famille

Keywords:

Emmanuelle Bastide : Et je commence par vous Sophie Duverne. Forcément, ça va intéresser nos auditeurs. Mais qu’est-ce qu’on appelle la psychogénéalogie ? On dit aussi… on parle aussi de thérapie ...

伊曼纽尔·巴斯蒂德:我先从你开始,索菲·杜弗恩。 不可避免地,它会引起我们的听众的兴趣。 但什么是心理谱系学?我们还说。 。 。 。 。 。 它也被称为疗法跨代,对吧?苏菲·杜弗恩:是的,就是这样。 所以心理谱系学是一种治疗方法,旨在从信仰...


2025-06-09   法语
Intelligence artificielle, quel impact sur la médecine

Keywords:

Chantal Lorho : Jean-Emmanuel Bibault, de la même manière qu’aujourd’hui on ne connait plus par cœur les numéros de téléphone de nos proches, de nos amis, parce qu’on les a enregistrés sur notre ...

尚塔尔·洛霍:让-伊曼纽尔·比博 (Jean-Emmanuel Bibault),就像今天我们不再熟记我们亲戚、朋友的电话号码,因为我们已经把他们记录在了我们的智能手机,医生是否没有失去专业知识的危险,其中一部分依靠人工智能了解他们的知识?...


使用须知 常见问题  

Copyright© 2015-2025 kuotuo Inc. All rights reserved  

粤ICP备12056166号-3 粤公网安备 44010602002199号

您的IP地址:10.1.224.230